Οι Chris Pratt, Charlie Day προσπάθησαν γαλλικές προφορές για να κάνουν σωστά τον Mario, Luigi Voices: «Το κατέρριψαν αμέσως»
Η πίεση είναι πραγματική για τον Chris Pratt και τον Charlie Day καθώς προσπαθούν να γεμίσουν τα παπούτσια ενός από τους πιο εμβληματικούς χαρακτήρες βιντεοπαιχνιδιών που δημιουργήθηκαν ποτέ. Universal Pictures' Η ταινία Super Mario Bros είναι το νεότερο έργο προσαρμοσμένο από ένα δημοφιλές franchise βιντεοπαιχνιδιών.
Πρωταγωνιστούν ως το αγαπημένο ζευγάρι Goomba-stomping, Mario και Luigi, Η ταινία Super Mario Bros θα δώσει στους θαυμαστές μια ολοκαίνουργια ματιά στο τεράστιο σύμπαν του από το Rainbow Road μέχρι τη χώρα Donkey Kong. Θα συμμετέχουν επίσης οι Jack Black, Keegan-Michael Key και Anya Taylor-Joy.
Super Mario Bros Πρωταγωνιστούν οι Chris Pratt και Charlie Day Talk About Speaking in French Accent
Σε μια συνέντευξη με Επιταχυντής , ο Chris Pratt και ο Charlie Day συζήτησαν την αυστηρή διαδικασία που έκαναν για να βρουν την τέλεια φωνή για τους χαρακτήρες τους. Ο Ντέι μίλησε για τις ιδέες του στο πλατό:
' Ήμουν σαν, «Illumination, είσαι στη Γαλλία. Γιατί δεν τα κάνω όλα αυτά στα γαλλικά;» Και μου είπαν, «Μιλάς γαλλικά;» Είπα, «Όχι πραγματικά.» Και είπαν, «Ναι, αυτό δεν θα λειτουργήσει για εμάς». ”
Εν τω μεταξύ, ο Pratt εξέτασε την ιδέα και σκέφτηκε:
' Αλλά αυτό δεν θα με εμποδίσει να κάνω μια σούπερ στερεότυπη γαλλική προφορά .»
ο Φύλακες του Γαλαξία Ο star εξήγησε ότι δοκίμασαν τα πάντα και τους έβαλαν όλους να ηχογραφηθούν, παίζοντας το ξανά και ξανά μέχρι να πάρουν το σωστό:
' Το κατέρριψαν αμέσως. Θεέ μου, δεν ξέρω ότι είχα μεγάλες, ευρείες επιλογές που ήταν πολύ διαφορετικές από αυτές που κατέληξαν. Δοκιμάσαμε μερικά διαφορετικά πράγματα και στη συνέχεια, τελικά, χρειάστηκαν πιθανώς τρεις ή τέσσερις συνεδρίες πριν καταλήξουμε στο τι λειτούργησε .»
Ο Pratt αποκάλυψε επίσης ότι είχαν πολικές αντίθετες ιδέες στις οποίες πειραματίστηκαν με πολλά δείγματα πριν πάρουν αυτό που αναζητούσαν:
' Μόλις το καταλάβαμε αυτό, θα έπαιζαν τη λίστα επιτυχιών με τις 15 ή 20 φράσεις που είχαν, όπως 'Αυτή είναι η φωνή, εδώ θέλουμε να είναι'. ”
Πράγματι, το να μιλάς με ξένη προφορά απαιτεί προσπάθεια και αφοσίωση. Όταν ρωτήθηκε ποιος είναι ο μεγαλύτερος θαυμαστής τους, ο τρόπος με τον οποίο ο Luigi υποστηρίζει τον Mario, ο Pratt κατονομάζει τον αδερφό του που πάντα πίστευε σε αυτόν, ενώ ο Day αποκαλύπτει ότι η σύζυγός του ήταν καλή σύντροφος στη ζωή.
Τι σκέφτηκαν οι θαυμαστές για τη γαλλική προφορά
Παρά τις προσπάθειες των ηθοποιών, οι θαυμαστές δεν είναι απόλυτα ικανοποιημένοι με το πώς κατάφεραν να μιμηθούν την προφορά. Μετά την κυκλοφορία του επίσημου τρέιλερ της ταινίας πέρυσι, το κοινό συνέχισε να επικρίνει τη φωνή του Pratt, λέγοντας ότι δεν ήταν διαφορετική από την κανονική φωνή του. Πολλοί εξέφρασαν ότι προτιμούν να δουν την ταινία σε γαλλική μεταγλώττιση παρά να ακούσουν την εκδοχή του ηθοποιού.
Ο χαρακτηρισμός του Mario στην ταινία είναι πιο πιθανό να χτιστεί για να χωρέσει τη φωνή του Pratt, έτσι οι θαυμαστές θα μπορούσαν να περιμένουν αρκετές αλλαγές στην προσωπικότητά του καθώς και σε άλλα στοιχεία στην ταινία. Παρά το Jurassic World αστέρι που ισχυρίζεται την απόδοσή του ως ' σε αντίθεση με οτιδήποτε έχετε ακούσει στον κόσμο του Mario στο παρελθόν », οι θαυμαστές είναι αποφασισμένοι ότι ο Γάλλος τραγουδιστής Pierre Tessier ακούγεται πολύ πιο κοντά στο αρχικό υλικό.
Οι αρχικές αντιδράσεις από τους θαυμαστές στο τρέιλερ δεν ήταν ξεκάθαρα εντυπωσιακές, αν και ο Κρις Πρατ μίλησε μόνο μερικές γραμμές σε αυτό και μπορεί στην πραγματικότητα να ακούγεται καλύτερα στην ταινία.
Η ταινία Super Mario Bros θα βγει στους κινηματογράφους στις 5 Απριλίου.
Πηγή : Επιταχυντής